Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Prezes Rady Ministrów
rozporządzenie
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 29 października 2002 r., zawierające przepisy dotyczące ogłoszenia stanu wyjątkowego w związku z poważnymi zjawiskami erupcji związanymi z aktywnością...

the
Prime Ministerial Decree
of 29 October 2002 laying down provisions relating to the declaration of a state of emergency in respect of the serious effects caused by the eruption of Mount Etna and...
rozporządzenie
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 29 października 2002 r., zawierające przepisy dotyczące ogłoszenia stanu wyjątkowego w związku z poważnymi zjawiskami erupcji związanymi z aktywnością wulkanu Etna i zjawiskami sejsmicznymi na terenie prowincji Katania;

the
Prime Ministerial Decree
of 29 October 2002 laying down provisions relating to the declaration of a state of emergency in respect of the serious effects caused by the eruption of Mount Etna and the earthquakes in the province of Catania,

...ryzyka dla mienia prywatnego i publicznego w regionie ogłoszony został stan wyjątkowy zarządzeniem
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 31 października 2002, wprowadzającego ten stan do dnia 30 czerwca...

...welfare, a state of emergency was declared in the region until 30 June 2003 by the decree of the
President
of the
Council
of
Ministers
of 31 October 2002, which was subsequently extended until 1 Fe
Przypominają też, że z uwagi na rozległość dotkniętego klęskami obszaru i podwyższonego ryzyka dla mienia prywatnego i publicznego w regionie ogłoszony został stan wyjątkowy zarządzeniem
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 31 października 2002, wprowadzającego ten stan do dnia 30 czerwca 2003; termin ten został następnie wydłużony do 1 lutego 2004 r. zarządzeniem z dnia 31 stycnia 2003.

Generally, they recall that, in view of the scale of the natural disasters that had occurred and the high risk to private and public welfare, a state of emergency was declared in the region until 30 June 2003 by the decree of the
President
of the
Council
of
Ministers
of 31 October 2002, which was subsequently extended until 1 February 2004 by the decree of the
President
of the
Council
of
Ministers
of 31 January 2003.

dekret
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 6 sierpnia 1999 r. utrzymujący zarządzanie programem przez rząd;

order of the
Prime Minister
, dated 6 August 1999, keeping the administrative management of the scheme in the hands of the Government;
dekret
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 6 sierpnia 1999 r. utrzymujący zarządzanie programem przez rząd;

order of the
Prime Minister
, dated 6 August 1999, keeping the administrative management of the scheme in the hands of the Government;

...z prawem i z naruszeniem art. 108 ust. 3 TFUE przyznana przez Włochy, w oparciu o art. 1 dekretu
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 6 lutego 2004 r., w wysokości 12845892,82 EUR na rzecz Portovesme Srl,

...aid unlawfully granted by Italy in breach of Article 108(3) TFEU, on the basis of Article 1 of the
Prime Ministerial
Decree of 6 February 2004, amounting to EUR 12845892,82 for Portovesme Srl, EUR...
Pomoc państwa, która została w sposób niezgodny z prawem i z naruszeniem art. 108 ust. 3 TFUE przyznana przez Włochy, w oparciu o art. 1 dekretu
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 6 lutego 2004 r., w wysokości 12845892,82 EUR na rzecz Portovesme Srl, w wysokości 5208152,05 EUR na rzecz Eurallumina SpA oraz w wysokości 291120,27 EUR na rzecz ILA SpA, jest niezgodna z rynkiem wewnętrznym

The State aid unlawfully granted by Italy in breach of Article 108(3) TFEU, on the basis of Article 1 of the
Prime Ministerial
Decree of 6 February 2004, amounting to EUR 12845892,82 for Portovesme Srl, EUR 5208152,05 for Eurallumina SpA, and EUR 291120,27 for ILA SpA, is incompatible with the internal market.

Taryfy wprowadzono na mocy art. 1 dekretu
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 6 lutego 2004 r. (zwanego dalej „dekretem z 2004 r.”).

The tariffs were introduced by Article 1 of the
Prime Ministerial
Decree of 6 February 2004 (‘the 2004 Decree’).
Taryfy wprowadzono na mocy art. 1 dekretu
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 6 lutego 2004 r. (zwanego dalej „dekretem z 2004 r.”).

The tariffs were introduced by Article 1 of the
Prime Ministerial
Decree of 6 February 2004 (‘the 2004 Decree’).

Dekret
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 20 czerwca 1995 r.„Dichiarazione dello stato di emergenza” na mocy ustawy 225/92.

Prime Minister
’s Decree of 20 June 1995, Dichiarazione dello stato di emergenza [‘Declaration of the state of emergency’], on the basis of Act 225/92.
Dekret
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 20 czerwca 1995 r.„Dichiarazione dello stato di emergenza” na mocy ustawy 225/92.

Prime Minister
’s Decree of 20 June 1995, Dichiarazione dello stato di emergenza [‘Declaration of the state of emergency’], on the basis of Act 225/92.

...i wyrobów wydawniczych oraz zmiany ustawy nr 416 z dnia 5 sierpnia 1981 r.” oraz dekretu
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 6 czerwca 2002 r. nr 143 w sprawie „Zasad dotyczących obniżenia należn

...e sui prodotti editoriali e modifiche alla legge 5 agosto 1981, n. 416’ and Decree 143 of the
President
of the
Council
of
Ministers
of 6 June 2002 concerning ‘Disciplina del credito di imposta i
Drugi zgłoszony system ustanowiony jest na mocy art. 8 ustawy nr 62/2001 z dnia 7 marca 2001 r.„Nowe przepisy dotyczące przemysłu wydawniczego i wyrobów wydawniczych oraz zmiany ustawy nr 416 z dnia 5 sierpnia 1981 r.” oraz dekretu
Prezesa Rady Ministrów
z dnia 6 czerwca 2002 r. nr 143 w sprawie „Zasad dotyczących obniżenia należności podatkowych przedsiębiorstw wytwarzających wyroby wydawnicze” (zwanego dalej dekretem nr 143/2002).

The second notified scheme is introduced by Article 8 of Law 62 of 7 March 2001 concerning ‘Nuove norme sull'editoria e sui prodotti editoriali e modifiche alla legge 5 agosto 1981, n. 416’ and Decree 143 of the
President
of the
Council
of
Ministers
of 6 June 2002 concerning ‘Disciplina del credito di imposta in favore delle imprese produttrici di prodotti editoriali’ (hereinafter Decree 143/2002).

szkody zostały spowodowane wyłącznie klęskami żywiołowymi wskazanymi w jednym z rozporządzeń
Prezesa Rady Ministrów
cytowanych w punkcie 7 niniejszego uzasadnienia;

the damage was caused exclusively by the natural disasters listed in one of the
Prime Ministerial decrees
referred to in paragraph 7,
szkody zostały spowodowane wyłącznie klęskami żywiołowymi wskazanymi w jednym z rozporządzeń
Prezesa Rady Ministrów
cytowanych w punkcie 7 niniejszego uzasadnienia;

the damage was caused exclusively by the natural disasters listed in one of the
Prime Ministerial decrees
referred to in paragraph 7,

Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 18.9.2004 (wcześniej Handel)

PM's
Office since 18.9.2004 (previously Commerce)
Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 18.9.2004 (wcześniej Handel)

PM's
Office since 18.9.2004 (previously Commerce)

Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 18.9.2004 (wcześniej Handel)

PM's
Office since 18.9.2004 (previously Commerce)
Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 18.9.2004 (wcześniej Handel)

PM's
Office since 18.9.2004 (previously Commerce)

transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (previously
PM's
Office since 25.8.2003)
transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (previously
PM's
Office since 25.8.2003)

transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (previously
PM's
Office since 25.8.2003)
transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (previously
PM's
Office since 25.8.2003)

transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)
transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)

transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)
transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)

transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)
transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)

transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (previously
PM's
Office from 25.8.2003)
transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (previously
PM's
Office from 25.8.2003)

transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (previously
PM
’s Office since 25.8.2003)
transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (previously
PM
’s Office since 25.8.2003)

transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)
transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)

transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)
transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)

transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)
transport, od 18.9.2004 (wcześniej Urząd
Prezesa Rady Ministrów
od 25.8.2003)

Transport, since 18.9.2004 (formerly
PM's
Office from 25.8.2003)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich